BIENVENIDOS A GRISUELA.ES -MAPA-
Anecdotas:
Cuentan, que pasaba una señora mayor por delante de los rapaces que esperaban el autobus escolar en un pueblo de Aliste, que los llevaria al colegio comarcal. Los vio un poco sucios y les dijo con esa "ironia alistana" :
" Lavabos y peinabos,
que va a venir el autobus a buscabos,
y estais que dasco vebos "
Y se quedo tan ancha.
En MCMXCV
Es gracioso, pero bromas aparte, existe un gran diccionario de vocabulario de Alistano, que aunque no tenga carácter de lengua propia, ya que la estructura de la lengua es Castellano, pero que es bastante extenso, exclusivo de esta zona y que habría que preservar como valor cultural de nuestra tierra
Es muy divertido escucharlas, ya que esos palabros tan raros, son los que utilizaban todos los días nuestros ascendientes para comunicarse con el resto de la gente de la zona, y no hace tantos años, ya que cuando las oigo parece que estoy escuchando a mis abuelos pronunciarlas.
Esas palabras ya se van dejando de oír, poco a poco, a medida que los más mayores se van yendo a "cuestolasviñas" y habría que impedir que se perdiesen.
Hace algún tiempo, cuando no existía internet, en el periódico de Aliste, venia una sección de "Vocabulario de Alistano" que supongo que ya no existirá, pero seguro que habrá en algún sitio web que tenga apartados de vocabulario de Alistano.
Se gastan enormes cantidades de dinero de todos en promocionar el catalán, el gallego o el vascuence. ¿No es hora ya de promocionar lo de nuestra comarca?
Si bien no teniendo entidad de lengua, si se debiera promocionar su conocimiento por parte de la Junta de Castilla y León y sobre todo dirigidas a las nuevas generaciones que desconocen dicha riqueza léxica.
Sirvan estas líneas como un toque de atención a quien le corresponda promocionar el Alistano
"A la rica morcela de Castela"
"Llares con la caldera donde se estan cociendo unas sabrosas morcillas alistanas"
Llares: fem. pl. Cadena de hierro, pendiente en el cañón de la chimenea, con garabatos para colgar la caldera.